« Poil de Carotte // Variations » est une expérience scénique multipliant les portraits du personnage éponyme : un enfant de la campagne surnommé malignement « Poil de carotte » en raison de sa tignasse rousse. Archétype du bouc-émissaire au sein du huis clos familial, ce personnage donne lieu à nombreuses représentations dans nos imaginaires collectifs : idiot, méchant, souffre-douleur, effronté. « Poil de Carotte // Variations » est une installation pour un interprète écrite à partir du récit de Jules Renard (1894), de quelques-unes de ses adaptations (théâtre, cinéma, bande-dessinée, peinture, dramatique sonore) et d'expérimentations théâtrales menées avec des enfants de cycle 3.
Dans le cadre du programme Création en cours, je souhaite concevoir une « installation scénique » pour un interprète. Poil de Carotte // Variations sera une petite forme tout public, pour les enfants et les adultes à mi-chemin entre l'installation et le solo théâtral. Pour écrire cette petite forme, je souhaite m'inspirer de plusieurs matériaux : de Poil de carotte, la nouvelle d'inspiration autobiographique de Jules Renard (1894), de quelques-unes de ses adaptations (au théâtre, au cinéma, dans la bande-dessinée et les arts plastiques...) et d'expérimentations menées avec des enfants de Cycle 3 lors d'ateliers en milieu scolaire. Il s'agira (avec un comédien et une scénographe) de coller, de monter, de réécrire, de transposer avec différents médiums ces matériaux pour inventer plusieurs portraits (une performance théâtral, un film muet, un flip-book vivant...) du personnage de Poil de carotte. La nouvelle Poil de carotte est une matière littéraire atypique et polymorphe, ce qui la rend très ludique pour une adaptation scénique. La cinquantaine de courts chapitres qui composent l’œuvre de Jules Renard relèvent de formes, de styles, de niveaux de langues divers. Tantôt ce sont de brefs récits relatant les humiliations quotidiennes et la vie à la campagne d'un enfant de son abnégation à sa révolte – récits où la voix d'un narrateur extérieur est prépondérante. Tantôt, au contraire, ce sont des dialogues de théâtre, des ''scènes de genre'' où la situation repose essentiellement sur la parole des personnages avec des niveaux de langue très variés – d'un argot un peu désuet à une langue soutenue. Tantôt on lit de la poésie en prose convoquant les sensations, le émotions et dévoilant ainsi le point de vue de l'enfant. Tantôt on assiste à un échange épistolaire. Ainsi, par sa juxtaposition de formes, de styles et de tonalités langagières le texte de Jules Renard permet un travail de l'acteur riche et ample pouvant passer par l'exploration de techniques de jeu très différentes (la lecture, le conte, la voix off, l'art dramatique, le mime, le jeu face à la caméra, la danse-théâtre, le théâtre d'objet, le théâtre d'ombres...). Par son impertinence et son foisonnement, par son sujet incisif et sa forme baroque, l’œuvre de Jules Renard a donné lieu à de nombreuses adaptations relevant de médiums très divers : des illustrations, des bandes-dessinées, des films, des spectacles vivants, des dramatiques sonores... Chacune de ces adaptations dresse un portrait singulier de l'enfant, convoque un imaginaire qui lui est propre (parfois c'est la violence de l'histoire qui est particulièrement mise en lumière ; parfois c'est la dimension poétique et humoristique qui apparaît plus nettement à travers la mise en scène de l'enfance) et adopte un parti-pris esthétique et narratif bien spécifique. Pour écrire Poil de Carotte // Variations, je souhaite m'emparer de matériaux inspirés de l’œuvre de Jules Renard, en les transposant, en les adaptant, en les revisitant par le jeu des médiums. Par exemple, un dessin pourra devenir une phrase chorégraphique ou une scène de cinéma pourra devenir un récit... Pour cela, le corpus initial que je me suis donnée est le suivant : les 50 illustrations de Félix Vallotton réalisées pour l'édition de 1902 du roman de Jules Renard ; les deux versions cinématographiques de Julien Duvivier (la version muette de 1925 et la version parlante de 1932) ; une vingtaine de premières de couvertures relatives à différentes publication de Poil de carotte ; les dessins d'Olivier Desvaux illustrant Poil de carotte pour la publication du roman aux éditions Tourbillon en 2012 ; l'adaptation théâtrale de Silvia Costa présentée au Festival d'Automne 2016. Mon intention est d'une part, de comprendre comment un parti-pris artistique induit une réappropriation de l’œuvre initiale et d'autre part, de donner à voir et à entendre à un public plusieurs versions de l'histoire de Poil de carotte afin de reconstituer plusieurs identités possibles du personnage. Poil de Carotte // Variations prend donc comme matrice la langue de Jules Renard et quelques-unes de ses adaptations. Il s'agira d'écrire la mise en scène par un travail de dramaturgie et par un travail en ''laboratoire'' (par le biais d'improvisations qui feront ensuite l'objet d'une réécriture) – dans un mouvement de va-et-vient entre la table et le plateau. Il s'agira de collecter des matériaux (dessins, textes, vidéos, sons, objets...) et d'improviser au plateau à partir d'eux selon un protocole de recherche préalablement défini pour composer différentes variations autour de Poil de carotte. Cette étape de travail sera essentiellement nourrie des ateliers de recherche et de création menée à l'école avec les enfants. Les ateliers de transmission conduits dans le cadre scolaire par le biais du dispositif Création en cours seraient un espace privilégié pour expérimenter la matière première de l'installation-spectacle : d'une part, pour tester avec les enfants des mises en écriture possible (notamment par le biais de la lecture, du théâtre (parole et mouvement) du dessin, de la projection lumière et vidéo, du son) ; d'autre part, pour appréhender leur réception face à certaines propositions scéniques qui pourront figurer dans l'installation-spectacle. Ensuite, ce sera le temps des répétitions à proprement parler où il s'agira – par un processus de réécriture, de montage, de collage et de juxtaposition – de mettre en forme les variations choisies pour écrire l'installation scénique.
Corrèze
Par le(s) artiste(s)